|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 139 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
no longer in office [party] nicht mehr an der Regierung
no longer in power [party]nicht mehr an der Macht
no longer in stock nicht mehr am Lager
no longer in use [postpos.]nicht mehr verwendet
no longer manufacturednicht mehr hergestellt
no longer needed nicht mehr gebraucht
no longer offerednicht mehr angeboten
no longer present nicht mehr vorhanden
no longer required nicht mehr benötigt
no longer required nicht mehr erforderlich
no longer requiredentfällt / entfallen (ersatzlos) [z. B. ein Arbeitsschritt]
no longer than sth. [pred.] nicht länger als etw.
no longer usednicht mehr gebraucht
no longer useful nicht mehr brauchbar
No looking! Nicht gucken! [ugs.]
no luckkein Glück {n}
no major problemskeine größeren Probleme {pl}
no man alivekein Sterblicher {m}
No man can avoid his destiny. Keiner kann seinem Schicksal entgehen.
No Man's LandDorle und Wolf. Eine Novelle [Martin Walser]
no man's land Niemandsland {n}
No Man's Land [Juan Carlos Onetti]Niemandsland
No Man's Time Niemandszeit [Jörg Bernig]
no margin at allüberhaupt keine Spanne {f} [Handelsspanne]
no margin whatsoever überhaupt keine Spanne {f}
no matter ganz gleich
no matter ... unabhängig davon, ...
No matter how ... Ganz egal wie ...
no matter how ...egal wie ...
..., no matter how attractive competing offers were. ..., mochten konkurrierende Angebote noch so attraktiv sein.
no matter how hard I trywas auch immer ich versuche
no matter how hard I try was immer auch ich versuche
no matter how small the shipment is ganz gleich wie klein die Sendung ist
No matter how you jump / shake and dance, the last few drops go in your pants. [postmicturitional dribbling] Kannst du schütteln, kannst du klopfen, in die Hose geht er der letzte Tropfen. [hum.]
no matter how you look at it, ...man kann es drehen und wenden, wie man will, ...
no matter how you look at it wie man es auch dreht und wendet [Redewendung]
no matter how you slice it [esp. Am.] [coll.] [fig.]egal wie man es dreht (und wendet) [Redewendung]
No matter if ... Gleichgültig, ob ... [ugs.]
No matter if / whether ...Egal, ob ... [ugs.]
no matter what ... unabhängig von ...
No matter what ... Egal, was ... [ugs.]
no matter whatin jedem Fall
... no matter what. ... komme, was da wolle.
no matter what happens ganz gleich, was passiert
No matter what happens now, ...Was jetzt auch immer passieren sollte, ...
No matter what I do / did, ...Was ich auch tun mag / mochte, ...
no matter what the cost um jeden Preis
no matter what the weather is (even if it rains) [idiom] bei Wind und Wetter [Redewendung]
No matter what you say. [idiom]Und wenn du dich auf den Kopf stellst. [Redewendung]
no matter whengleich wann
no matter whether gleichgültig, ob
No matter whether ... Einerlei, ob ...
no matter whether gleichviel ob [auch: gleichviel, ob]
no matter which way egalweg [ugs.] [regional]
(no matter) whether ...egal, ob ...
no mean feat beachtliche Leistung {f}
No men allowed. Männer haben keinen Zutritt.
No mon, no fun. Ohne Moos nichts los.
No money is missing. Geld fehlt keins.
No monkey business! [coll.]Macht mir keine Sachen! [ugs.]
No monkey tricks! [coll.] Macht mir keinen Unfug!
no more nie wieder
no more nichts weiter
no more ...keine ... mehr
no more [no longer] nicht länger
no more ... than genausowenig ... wie [alt]
no more ... than genauso wenig ... wie
No more bets, please! Nichts geht mehr! [beim Roulette]
No More Dying Then [Ruth Rendell] Schuld verjährt nicht
No more Mr. Nice Guy! Jetzt ist Schluss mit lustig! [ugs.]
no more, no lessnicht mehr und nicht weniger
No More Peace Nie wieder Friede! [Ernst Toller]
no more than höchstens
no more than nicht mehr als
no more thangerade mal
no more than nur
No more war! [slogan]Nie wieder Krieg! [Motto]
no mortal useüberhaupt kein Nutzen {m}
no muss, no fuss [coll.] ohne Hektik und Geschrei
no need for sth.kein Bedarf {m} an etw. [Dat.]
No need to say that ... Überflüssig zu erwähnen, dass ...
No need to thank me! Nichts zu danken!
No need to worry.Kein Grund, sich Sorgen zu machen.
No news is good news. Keine Nachrichten sind gute Nachrichten.
No, not at all. Ach woher (denn)! [ugs.]
No, not particularly. Nein, nicht besonders.
no objectionkein Einwand {m}
no objections keine Einwände {pl}
no obligation [attr.] [coll.] freibleibend [unverbindlich]
no obligation [attr.] [e.g. quote] [coll.] unverbindlich
no obligation quote unverbindlicher Kostenvoranschlag {m}
no obligation quote [coll.]unverbindliches Angebot {n}
no observed adverse effect level <NOAEL> NOAEL {m} [höchste Dosis eines Stoffes, die auch bei andauernder Aufnahme keine erkennbaren und messbaren Schädigungen hinterlässt]
no observed effect concentration <NOEC>NOEC {m} [höchste Konzentration eines Stoffes, bei der keine signifikante Wirkung beobachtet wird]
no observed effect level <NOEL>NOEL {m} [höchste Dosis eines Stoffes, die auch bei andauernder Aufnahme keine erkennbaren und messbaren Wirkungen hinterlässt]
No offence (meant), but ... [said to one person] [Br.]Nimm's mir nicht übel, aber ... [ugs.]
No offence! [Br.] Nichts für ungut! [Redewendung]
No offense. [Am.] Ist nicht böse gemeint.
No offense. - None taken. [Am.] Nichts für ungut. - Schon gut.
No offense. - None taken. [Am.] [excuse and reply] Nix für ungut. - Passt schon. [ugs.] [Entschuldigung und Antwort]
« nitrnitrnittnobanofenoloNoofNoReNoswnob[nobl »
« backPage 139 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement