|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 291 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
residual voltage [for protection]Verlagerungsspannung {f} [für Selektivschutz] [IEC, VDE]
residual volume Restvolumen {n}
residual volume <RV>Residualvolumen {n} <RV>
residual waste Altlast {f}
residual waste Restmüll {m}
residual waste {sg} Restabfälle {pl}
residual water Abwasser {n}
residual water Restwasser {n}
residual water Wasserrückstand {m}
residual water purificationKlären {n} von Restwasserbeständen
residually übrig bleibend
residually übrigbleibend [alt]
residuallyübrig
residuals Reste {pl}
residuals Rückstände {pl}
residualsTantiemen {pl}
residualsWiederholungshonorar {n}
residualsWiederholungshonorare {pl}
residuary restlich
residuated residuiert
residuated lattice residuierter Verband {m}
residueRest {m}
residue Restbetrag {m}
residue Überrest {m}
residue Nachlass {m} [nach Begleichung von Schulden etc.]
residueAbfallprodukt {n}
residueAblagerung {f}
residueResiduum {n}
residue [remnant] Überbleibsel {n} [ugs.] [Rest, Überrest]
residue [substance] Rückstand {m}
residue analysisRückstandsuntersuchung {f} [Rückstandsanalyse]
residue analysisRückstandsanalyse {f}
residue arithmetic Residuumarithmetik {f}
residue beer [in chip cask]Abseihbier {n}
residue class Restklasse {f}
residue class group Restklassengruppe {f}
residue class ringRestklassenring {m}
residue field Restklassenkörper {m}
residue map Restabbildung {f}
residue of combustionVerbrennungsrückstand {m}
residue on a / the filter Filterrückstand {m}
residue on ignition <ROI> Glührückstand {m} [Trockenrückstand]
residue recyclingReststoffverwertung {f}
residue studyRückstandsuntersuchung {f}
residue theoremResiduensatz {m}
residue-free rückstandsfrei
residuentRückstand {m}
residues Restbeträge {pl}
residues Reste {pl}
residues Rückstände {pl}
residues Residuen {pl}
residues of pesticidesPflanzenschutzmittelrückstände {pl}
residuum Bodensatz {m}
residuum Residuum {n}
residuumRückstand {m}
resignationRücktritt {m}
resignationAbdankung {f}
resignationAusscheiden {n} aus dem Amt
resignationEntlassung {f} [Rücktritt]
resignationKündigung {f} durch den Arbeitnehmer
resignationVerzicht {m}
resignation Ergebung {f}
resignation Abschied {m}
resignation Abtritt {m} [Rücktritt]
resignationAmtsverzicht {m}
resignation [being resigned]Resignation {f}
resignation [from a post, job] Kündigung {f} [Rücktritt]
resignation [from party, firm, association etc.] Austritt {m}
Resignation [House season 3]Kündigung
resignation [letter] Abschiedsgesuch {n}
resignation [of a government etc.]Demissionierung {f} [Rücktritt]
resignation announcementRücktrittsankündigung {f}
resignation date Rücktrittstermin {m}
resignation document Rücktrittsurkunde {f}
resignation from office Niederlegung {f} des / eines Amtes
resignation (from)Niederlegung {f} (von) [Amt, Dienst, Mandat]
resignation speech Rücktrittsrede {f}
resignation syndrome Resignationssyndrom {n}
resignation (to fate) [attitude of submission, acquiescence]Schicksalsergebenheit {f}
resignation to God's willGottergebenheit {f}
resignationsAbdankungen {pl}
resignedabgedankt
resigned aufgegeben
resigned gleichgültig
resignedresigniert
resigned schicksalsergeben
resigned fromausgetreten
resigned to one's fate schicksalsergeben
resignedly austretend
resignedlyschicksalsergeben
resignedly resigniert
resignedlyresignierend
resignedness Ergebenheit {f}
resignee durch Verzichtleistung Begünstigter {m}
resigner Verzichtleistender {m}
resignerAbtreter {m}
resigning abdankend
resigningaufgebend
resigning zurücktretend
resigning resignierend
« reseresiresiresiresiresiresiresiresiresireso »
« backPage 291 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement